28 Aug 2009

Um dia no sítio / A day in the countryside

No post anterior, falei da minha ida à um sítio, no interior. Aproveitando que lá estava, resolvi fotografar alguns “momentos interioranos”, se assim posso chamá-los.

_____________________________

Prior to this post, I mentioned I had been in a countryside town. As I was there, I decided to catch some “countryside moments”, if I can name them this way.

IMG_7163IMG_7048 no detalhe / the detailIMG_7036IMG_7041   IMG_7039 IMG_7055IMG_7073 IMG_7191 IMG_7193 IMG_7200©2009 Ricardo Brandao

19 Aug 2009

Silhuetas / Silhouttes

No último sábado fui para uma pequena cidade, há 60 km de São Paulo, chamada Araçariguama. Fui, na verdade, para um churrasco básico num sítio. E como sempre, minha câmera estava comigo e pude registrar alguns momentos do fim de tarde, com céu azul e algumas nuvens.

_________________________________

Last saturday I went to small town near Sao Paulo, about 60 km far, called Aracariguama. In fact, I went there as we decided to prepare some barbecue, enjoy some countryside environment and swimming pool.

As usual, in these moments, my camera was there with me and I could took some pictures of the end of the day in a blue cloudy sky.

IMG_7170 IMG_7167IMG_7166 IMG_7203© 2009 Ricardo Brandao

13 Aug 2009

Pinacoteca Detalhes / Art Gallery Details

Durante minha visita à Pinacoteca, fotografei alguns detalhes da construção e das obras e decidi postá-los separadamente.

A decisão de apresentar essas fotos em um post à parte vem do intuito das imagens. Mais do que mostrar detalhes do museu, o foco é a imagem por si mesma. É marcar o momento, retratar uma atmosfera e revelar os sentimentos e sensações.

___________________________

During my visit to Pinacoteca do Estado, I took some pictures of details from the building, from sculptures and I decided to post them separately.

More than presenting details from the museum, the aim here is to catch a moment, to depict an atmosphere and to reveal feelings and sensations.

01b 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14

12 Aug 2009

Pinacoteca de São Paulo / Sao Paulo Art Gallery

A Pinacoteca do Estado é o museu de arte mais antigo da cidade de São Paulo. Foi fundado em 1905 como uma galeria de pintura ligada ao Liceu de Artes e Ofícios (a sua autonomia se deu 1911).

Ao iniciar suas atividades, a Pinacoteca contava com apenas 26 obras. Hoje, com um acervo de mais de 7 mil obras entre pinturas e esculturas, é o único museu da cidade que abriga um acervo significativo da arte brasileira dos séculos XIX e XX. (fonte: Site Oficial da Pinacoteca do Estado)

A Pinacoteca não cativa apenas por seu acervo e por suas exposições temporárias (vejam comentários abaixo), mas também por seu prédio, cuja arquitetura muito distinta dentro da cidade de São Paulo, é por si só uma atração.

E complementando sua beleza arquitetônica e paisagística, há que se mencionar o Parque da Luz, o mais antigo parque público da cidade, o qual abriga o prédio do museu e a estação da Luz , que com seu estilo vitoriano (aliás lembra muito a Victoria Station em Londres), dá um  charme adicional ao local.

Esse prédio da Pinacoteca sempre me chamou a atenção e não poderia deixá-lo de fora das minhas incursões fotográficas.

Apresento-lhes a Pinacoteca, por dentro e por fora, e algumas de suas obras, mas nada supera conhecê-la pessoalmente, portanto vá lá aos sábados, já que nesse dia é de graça e, por incrível que pareça, não lota! (ao menos no dia em que fui).

EXPOSIÇÕES TEMPORÁRIAS

Visitei a Pinacoteca no último sábado ( e pude ver 4 exposições temporárias:

João Loureiro - “Blue Jeans”

“Blue Jeans” é uma escultura monumental que reproduz uma baleia azul em tamanho natural, e foi feita usando-se isopor, resina, fibra de vidro, plástico e tecido jeans.

É uma obra que preza pelos detalhes e impressiona.

Fica em cartaz até 23 de agosto.

Pedro Weingärtner - “Um artista entre o velho e o novo mundo”

Aqui está mais uma prova do desconhecimento do acervo de artistas que esse país possui (desconhecimento ao menos da minha parte).

Pedro Weingärtner foi um artista de Porto Alegre, falecido em 1929 e cuja obra, ou parte dela, tive contato pela primeira vez nesta exposição.

Cerca de 120 obras foram expostas, apresentando principalmente paisagens de suas constantes viagens à Europa.

O seu talento para detalhes é incrível. As pinturas são belíssimas, mas o que mais me chamou a atenção foi o seu cuidado e destaque ao retratar pessoas em suas paisagens.

Nas telas onde pessoas são apresentadas, estas ganham um toque de “realidade”, uma luz especial, um brilho nos olhos, uma ênfase às expressões e sentimentos que as colocam em evidência e envolvem o espectador.

Um grande nome das artes plásticas que merece ser visto ao vivo e à cores!

A exposição ficou em cartaz até 09 de agosto.

Diversos - “Um acervo em preto e branco: fotografias”

Cerca de 80 fotos representando situações urbanas e do cotidiano feitas pelos fotógrafos: Boris Kossoy, Cláudia Andujar, Carlos Moreira, Cristiano Mascaro, Fernando Lemos, German Lorca e Thomaz Farkas.

Essas imagens fazem parte do acervo da Pinacoteca.

A exposição ficará em cartaz até 01 de novembro.

(as fotos da exposição aqui apresentadas foram devidamente autorizadas pelos autores, a quem agradeço).

Norberto Nicola - “Tapeçaria Contemporânea”

A mostra traz 40 peças desenvolvidas nas últimas 5 décadas pelo artista.

Em cartaz até 13 de setembro.

_________________________________

The Pinacoteca do Estado is the oldest art museum in the city of Sao Paulo. It was established in 1905 as an Art Gallery linked to the Art and Crafts Lyceum of Sao Paulo, but it got its autonomy in 1911.

At the beginning, the Pinacoteca had only 26 works in its collection. Today it presents more than 7,000 between paitings and sculptures, the only museum in Sao Paulo to have a significant collection of Brazilian Art from 19th and 20th centuries.

The Pinacoteca is not only captivating by its collection, but also by its building, whose distinctive design is an attraction by itself.

Also, I have got to mention Luz Park, the oldest public park in the city and where the Pinacoteca building is located and Luz Train Station, whose Victorian style offers a special charm to that neighbourhood.

This building has always been calling my attention and I could not let them out of my photo registrations. So, here I present you the Pinacoteca (from inside, from outside and some works). However, nothing can be compared to seeing all of it by yourself, so go there on saturdays. It´s free!

TEMPORARY EXHIBITIONS

During my visit, there were 4 exhibitions there:

João Loureiro - “Blue Jeans”

Blue Jeans” is an huge sculpture of a blue whale in its natural size, made of fiberglass, plastic, resin and cotton jeans.

Until 23rd of August.

Pedro Weingärtner - “An artist between the old and new world”

Pedro Weigärtner is a brazilian artist who lived from 1852-1929.

In this exhibition the public can see 120 works presenting landscapes, most of them from his trips to Europe.

His talent for details is amazing. The paintings are wonderfully beautiful and what called my attention at the most was his care to paint people.

They have a special lightning, bright eyes, emphasising the expressions and feeling, grabbing peoples´attention.

A great artist for sure!

This exhibition finished on 9th of August.

Diversos - “Um acervo em preto e branco: fotografias”

80 photographs in black and white presenting urban situations by the following photographers: Boris Kossoy, Cláudia Andujar, Carlos Moreira, Cristiano Mascaro, Fernando Lemos, German Lorca e Thomaz Farkas.

Until November 1st.

(photos from this exhibition posted in this blog were authorized by the authors, whom I thank).

Norberto Nicola - “Tapeçaria Contemporânea”

This is an exhibition of 40 tapestry works.

Until 13th of September.

o lado de fora / outside

01a 02 03 04 04a 05 vista da Av. Tiradentes / Tiradentes Avenue view 

06 06a

07 08 09a parte de trás, voltada ao parque e a lanchonete / back view: the park and snack bar

10 11 12por dentro / inside 

13 14 15a 15b

16 19a 20 21fotos da exposição “Um acervo em preto e branco” / one of the photos from the exhibition “Um acervo em preto e branco”.

foto de / by Carlos Moreira

NEG53.TIF

foto de / by Boris Kossoy

noiva

22 23 24

30 a baleia do “Blue Jeans” / the “Blue Jeans” whale31 32 33Bernardo Bernadelli - Santo Estevão /Saint Stephen

34Victor Brecheret – A via sacra (detalhes) / The Crucifixion (details)

35 36 Tarsila do Amaral – Anjo / Angel

37 outras esculturas pelo museu / some other sculptures

38 39 40 41 42 43 44a

45 46 47 49 50 51a detalhe da exposição de Norberto Nicola / Norberto Nicola´s exhibition (detail)

52 além da arte: um local para conversar…. / beyond arts: a place to talk….

60…para admirar… / … to admire …

61…ou ser admirado / …or to be admired.

62

© 2009 Ricardo Brandão