26 Mar 2009

Projeto Experimental – Moda / Experiment in Fashion

Modelos feitos pelos alunos do curso de Moda da FMU em exposição na Livraria Cultura do Market Place.

_______________________________

In a mall in Sao Paulo called Market Place, there is an exhibition of clothes and shoes designed by the students of FMU (a college in Sao Paulo) Fashion Design course.

Here they are !

IMG_2563

IMG_2600IMG_2598IMG_2570IMG_2571IMG_2564IMG_2575IMG_2586IMG_2590IMG_2593IMG_2578IMG_2579IMG_2581IMG_2597

8 Mar 2009

Tiradentes

Tiradentes é uma das menores cidades históricas de Minas Gerais, nem por isso, é menos importante. Muito pelo contrário, é uma das mais importantes e conhecidas.

A cidade tem cerca de 7.000 habitantes e um clima aconchegante sem igual.

Contrastando com a “pequenez” da cidade, a igreja matriz de Tiradentes surpreende por sua decoração, mas claro, sua decoração interna, já que as igrejas mineiras são simples pelo lado externo, disfarçando sua grandeza interna.

Essa igreja é a segunda com a maior quantidade de ouro na sua decoração no Brasil, porém, infelizmente, não era autorizado fotografar.

Visitamos Tiradentes no último dia da viagem a Carrancas, finalizando o passeio com chave de ouro.

Conheçam um pouco também!

___________________________________

Tiradentes is one the smallest historical towns in Minas Gerais, which doesn´t mean less important. It´s quite the contrary, Tiradentes is one of the most important and well known.

The town has 7,000 inhabitants and very warm environment.

Just to give an idea, here you can see the second church in Brazil in gold usage in its decoration. Unfortunately, it was not allowed to photograph it.

We visited Tiradentes in the last day of our trip to Carrancas, which was a great way to finish this amazing trip.

Know a little of Tiradentes!

uma das muitas igrejas da cidade / one of many churches in Tiradentest1

detalhes da cidade / an overview of the town

t2

t3 t5

t13

A Igreja Matriz / The Main Church in Tiradentes

t6

t7

t8

uma pequena capela / a small chapel

t10

um morador e seu companheiro/ a Tiradentes citizen and his friend

t11

t12

um pouco do artesanato da cidade/ a few example of the local handicraft

t15 t14

e o transporte de um passeio turistico / means of transport for city tour

t16

7 Mar 2009

Fugindo do agito clássico do carnaval, lá fui eu para Carrancas, uma pequena cidade no interior de Minas Gerais, próximo a Tiradentes, com cerca de 4.000 habitantes.

Ao contrário do que pode parecer, apesar de estar no interior de Minas, Carrancas não tinha nada do agito carnaval. Isso porque a igreja proíbe tais festividades, as quais ocorrem com 15 dias de antecedência da data oficial. Aliás, a igreja lá tem uma presença marcante e influente no dia a dia da cidade.

Só para se ter uma idéia, durante o período de carnaval, ocorre o Retiro Espiritual Masculino, no qual, em certos horários, somente os homens podem entrar na igreja e rezar. Mas, isso não é privilégio apenas dos homens não. Em maio, ocorre o Retiro Espiritual Feminino.

Para enfatizar a presença da igreja na cidade, o sino é tocado a cada 15 minutos durante todo o dia e toda a noite.

Obviamente, não fui para Carrancas por causa da influência da igreja, mas sim por causa das trilhas e cachoeiras que a cidade apresenta no seu roteiro turístico.

Contamos com o apoio do Isval, nosso guia de São Paulo e com o Serginho, nosso guia local que nos levaram a conhecer lugares fantásticos, além de nos apresentar a igreja matriz da cidade (vejam no post Igreja Matriz de Carrancas) e, claro nos entreter com histórias interessantes e charadas lógico-matemáticas! (Sandra, você ainda é estagiária...rs!).

O roteiro apresentou caminhadas bem tranquilas, com belas paisagens e um bom equilíbrio entre andar e se refrescar nas cachoeiras e poços que visitamos. Além disso, também visitamos a cidade histórica de Tiradentes (as fotos podem ser vistas no post Tiradentes). A propósito, tanto Carrancas como Tiradentes fazem parte da “Estrada Real”.

E, claro, o grupo todo contribui e muito para que a viagem ficasse ainda mais agradável. Até a próxima!

Decidi apresentar as fotos em sub-categorias, buscando mostrar as diversas faces de Carrancas.

Divirtam-se!
________________________________________________

In order to avoid the typical carnival celebration, there I went to Carrancas, a very small town in Minas Gerais with 4,000 inhabitants and nearby Tiradentes, one of the famous historycal cities in that state.

Minas Gerais countryside cities and towns are famous for presenting exciting carnival parties, but it´s not what happens in Carrancas. And the Church is responsible for that as It forbiddes Carnival celebrations during Carnival Season. This party is enjoyed 15 days before the official date. It´s just a single example of the inlfuence of the church in town.

During the Carnival season, a Spiritual Retreat for Men takes place in Carrancas, which means that, in some moments, during the day, only men can enter the church to pray. But, it´s not an activity directed to men only. In May is the time for Spiritual Retreat for Women.

In order emphasise the presence of the Church in town, the bell tolls every 15 minutes during the whole day and night.

Be sure that I haven´t gone to Carrancas due to the presence of the Church in town, but for the nice trails and waterfalls it offers.

We had the support of Isval and Serginho – our tour guides, who not only presented us amazing places, but also the church (see the post Church of Carrancas) and entertained us with nice stories and some logical puzzles!

Our itineray offered soft trails, nice landscapes and a good balance between walking and refreshing ourselves in great waterfalls. We also visited the historical town of Tiradentes (see the post Tiradentes). By the way, Carrancas and Tiradentes “belong” to Estrada Real trail – which links the town of Diamantina to Paraty in Rio de Janeiro and it was used for gold and diamonds transportation during Brazilian Colonial Period.

I decided to present the pictures in sub-categories, showing some of the variety of Carrancas adventure.

Enjoy them!


Alguns detalhes da cidade / some details of the town...















e aqui, um "cadin" das muitas cachoeiras /
and here a very little images of the amazing waterfalls










tivemos a presença de alguns "ilustres" durante os passeios
we´ve met some great "friends" during the trails








a paisagem encantava já ao amanhecer...
the enchanting landscape in the morning...




...as trilhas traziam um misto de tons e sensações...
...during the trails we could see a mix of shades and sensations...



...mas quando imaginávamos que só haveria terra, eis que surgia a água...
...in the moment we wondered it was only land, then we found water...




...e a combinação de pedras e vegetação....
... and the mix between rocks and bushes and trees...




...e por fim, o cenário completo.
...at the end, the whole landscape combination..





o corpo...
the body...










...e a cabeça
...and the head













a chuva ameaçou chegar...
the rain was getting closer...
... mas como não chegou, lá fomos nós.
... but as it didn´t reach us, there we went again.


ISVAL & SERGINHO - nossos guias / our tour guides












o grupo se preparando para a primeira caminhada...
the group before the first trail of the day...
... durante alguns trabalhos em equipe...
... during one of some team works...
... cada um por si, mas todos juntos...
... each one by oneself, but all together...

alguns cliques de exclusividade... :)
some clicks of exclusiviness... :)






















































a vegetação também teve seus momentos de destaque
vegetation in evidence